REIMS, 1918 - 2018 :                           we 'll never forget  !...                                                                               NEVER AGAIN :   REIMS PROMOTES PEACE...

REIMS TODAY : click on the link to the Reims Tourist Office
REIMS TODAY : click on the link to the Reims Tourist Office

About us :

We, the founders of Reims 2018, were all born in Reims, Champagne, France and were shocked when we were children to see all these cemeteries, just a few kilometers away from our home town :

French of course, but also German, British, Italian,  Russian, Indian, American, North African and African...


We organise a week-end of remembrance /reconciliation in the presence of different nationalities, part of the conflict, 100 years ago :


Friday 22, Saturday 23 & Sunday 24 June 2018

Make a reservation as soon as you can...

Deadline : 30 april 2018.


We hope to have a variety of nationalities, which were fighting around Reims between

1914 (after the Taxis de la Marne) and 1918.


The battle front was frozen 6 kms north of Reims for 4 years and the Cathedral was the unique big building and the center of the attention. It has been said that Germans supposed there were spies in the towers and that's the reason why they tried to destroy it.

Contact & reservation :

Association Reims 2018 :

E-mail : 


( Please, replace : (at) by @ )

Postal address :

REIMS 2018

c/o Centre International de Séjour

Chaussée Bocquaine

51100  REIMS

100 beds are reserved there for all the nationalities.

For native English speakers,

+/- 50 beds !...

Deadline : 30 April 2018



Price for 2 nights : 70 €,  including accomodation in dormitories of 2 to 5, 2 breakfasts, Champagne buffet Saturday evening & membership fees.

Please note that the 3 other meals, Friday evening, Saturday and Sunday lunches, either vegetarian or vegan or typical French can, if wanted, be taken outside where we'll picnic together.

We can even share your country specialties if you eventually bring some typical products from your own country !...

During this reconciliation week-end of 22 to 24 June, we would like to show you our town the way it is today...

The Romans created Durocortorum after signing an agreement with a Gallic Tribe, the Remes who found that the Roman civilisation was much more advanced than their own, for example, central heating with warm water under the tiles,  underground aquaducts coming from sources as far as 40 km away and a well planned general organisation of society and justice.  They decided to collaborate and Durocortorum, the Roman name for Reims, was settled beside the River Vesle and became the capital of Belgica, the northern European province, and was much bigger at that time than Lutetia (Paris).

  • The town was located between Lugdunum (Lyon) and Londinium (London) and between Burdigala (Bordeaux) and Aquisgranum (Aix la Chapelle = Aachen). the Via Francigena Iinked Cantuariensis (Canterbury) to Rome, making the town the biggest crossroads of Europe.
  • There are still many traces of these Roman times, for example, the Mars Porch and the Forum.
  • After the baptism of Clovis in 496, Reims became a royal town from the IXth century and 33 Kings of France were then crowned in Reims until the last one : Charles Xth in 1825.
  • Saint Remi (1007) and Cathedral (1211) were declared world heritage by Unesco in 1991. 

But, we remember that at the end of WWI in 1918, after 4 years of intensive bombing (+ 10,000 fire shells received) and combat, mostly in the trenches, 4 km away around Reims, our home town Reims was destroyed up to 80 %.

Considering its history, it did not merit such a destruction from other people, coming from just the other side of the Rhine river, only 2 hours 30 minutes away by the motorway coming from Germany today...    Why ?       Why war ? 

Society of Friends of the Cathedral of Rheims :

Pour promouvoir la paix, il faut toujours se souvenir de l'horreur de la guerre !...
To promote peace, we must always remember the horror of war !...
Для того, чтобы содействовать миру, нужно всегда помнить, ужас войны !...
Para promover la paz, siempre debemos recordar el horror de la guerra !...
Per promuovere la pace, dobbiamo sempre ricordare l'orrore della guerra !...
Om de vrede te bevorderen, moeten we altijd de gruwel van de oorlog onthouden !...
For at fremme fred, må vi altid huske krigsskriget ! ...
ولتعزيز السلام، يجب أن نتذكر دائما رعب الحرب ...
Por promocii pacon, ni ĉiam devas memori la teruron de milito! ...